16.2.12

Cojín Manta terminado!!

Ya estaaa!! ya he terminado el regalo especial. Si amigas, es una colcha pero además se convierte en cojín!! para que los días menos calurosos siga presente en el sofá. Aprendí a hacerlo con mi ama y su amiga Ana

A mi ama no le gusta coser, bastante hizo en terminar, entre otras cosas, el cojín manta de patchwork que le hizo a mi hermana y mi cojin manta era la envidia en el piso de Barcelona. Yo le daba la tabarra para que siguiera yendo a clases de patchwork, pero en realidad a la que le gustaba era a mi, jeje. Mi ama siempre cuenta lo mismo: mi tía, su hermana y además mi madrina, y una crack de la costura y la cocina,  le llevo a clases de costura, después del primer día no volvió, dejo allí el costurero y todo, ¡ai! lo que daría yo por ese costurero!! 

Y Ana, la amiga de mi ama, que ya es mi amiga, porque siempre me ha tratado con mucho cariño y me deja comentarios de los que me hacen feliz y a veces hasta me emociono, es una artista del patchwork, solo tenéis que ver su blog. Hablo de ellas porque mientras hacía el cojín manta me he acordado de cuando íbamos a por telas o iba a visitarles a las clases de patcwork. Trini, que no me olvido de ti, que se que lees el blog, y preguntas por mi, gracias!! (estoy bien, ya ves). Me hubiera venido muy bien que les tuviera cerca porque he tenido mas de una duda, pero bueno, haciendo se aprende.

Re-edito: Mi ama llego a hacerse una camisa, eso no sabia yo! y también hizo un cambiador para mi sobrino Ur súper bonito, ya me gustaría enseñarlo, si algún día me pasan las fotos ya veréis que chulis que son.


Finally!!The special gift it´s finished. Yes my friends, it´s a quilt but it also is a pillow. This way it will be on the couch in cooler days too. I learnt doing it with my mum and her friend Ana

My mum doesn´t like sewing, she had enough making a patchwork quilt for my sister and some more special things like my beautiful quilt which was the envy in my students apartment. Mum always tells the same story: when she first went to her sewing class acompanied by my aunty, who is her sister and my godmother, also a master in sewing and cooking, after her first class she never went back, she also left her sewing box there, I wish I could get it back. 


Ana is a friend of mine too, she always has treated me kindly and she always leaves nice and heartwarming comments, she is an artist doing patchwork, you can check her blog. I´m refering to them, because while I was making the quilt I remembered the time spent with them, when we used to go and buy fabric or when I used to visit them on the sewing class. Trini, I don´t forget you, I know you read my blog and you ask about me, thank you. I would love if you were here, as I had few doubts, but practice makes wisdom.

15.2.12

Picnic at the Moonlight Cinema







La semana pasado nos fuimos de picnic a los jardines botánicos donde organizan el cine al aire libre.   Nosotros ya habíamos ido el año pasado en Melbourne, íbamos un poco preparados, pero nuestros amigos alucinaron viendo lo profesionales que son los australianos, ¡solo les faltaba el sofá!

Como bien dice el título consiste en hacer un picnic con las cestas y mantas y picoteos estupendos acompañados de una botella de vino. Cuando ya estas lleno y preparado para la posición horizontal,  se ha hecho de noche y es el momento de proyectar la película, y si te llevas el edredón y la almohada has triunfado. A nosotros nos coincidió con la  luna llena, lo bordamos, jeje.

Vimos la peli We bought a zoo, como dice mi amiga Tere, es fresquita, pero esta bien, no hay que pensar mucho. Trata de una familia que se compra un zoo, y el lema es: ¿Porque no? ¿Porque no dejarte llevar e ir a por ideas locas?

P.D 1: La foto de la comida es de Gorka.
P.D 2: Últimamente las fotos de lejos salen desenfocadas. Ya se que en la primera no había mucha luz pero aún así no saca bien ¿alguien sabe porque?



Last week we went on a picnic to the Botanical Gardens where they organize the outdoor cinema. We had already gone last year in Melbourne, we were somewhat prepared, but our friends hallucinated seeing how professional the Australians are.


It consists on having a cool picnic with picnic rugs and baskets and great fingerfood accompanied by a bottle of wine. When you're full and ready for the horizontal position, it becomes dark and it's time to watch the movie. To make it perfect I recomend bringing a quilt and a pillow, you´ll succeed. To our advantage, that night it was full moon, it couldn´t be better, hehe. 


We watched We bought a zoo, it´s a happy ending movie, those where you don´t need to think much and you have a good time. It´s about a family who buys a zoo, why not? Why not to follow our crazy ideas?

PS1: The second photo is Gorka´s.
PS2: I am having problems with my camera, does anyone know why the long distance photos are blurred?

6.2.12

Slowly working on a special gift











A cuentagotas, pero poco a poco ya voy terminando un regalo para una ocasión especial. Hasta aquí puedo leer.


Little by little I´m about to finish a gift that I am making for a special occasion. I can not reveal more, you´ll see it soon.

1.2.12

Spanish-Australian celebrations


38 grados y trabajar no es compatible, pero el verano y las celebraciones van de la mano. Este mes de Enero cumplimos 2 años en Australia y 5 años de mucho-mucho LOVE. Nuestro auto-regalazo ha sido comprarnos el billete para visitar a nuestra familia y amigos¡¡¡ Siiii siiii siiii!!! Que en Junio a parte de llorar de emoción voy a dar muchos abrazos y besos a las personas que más quiero. NO-ME-LO-CREO!!! 

Y da la casualidad, que estas semanas por una cosa o por otra hemos estado venga a hacer fiestas relacionadas con comida española. Los australianos aman Europa, pocos serán los que no han viajado al menos una vez a algún país europeo, y sobre todo a España. De ahí que conocen la Paela por que les cuesta mucho decir Paella y la sangría. Sí, eso es lo que saben de nosotros. Así que en estas diferentes ocasiones han podido probar pimientos rellenos, chipirones en su tinta, tortilla de patata, croquetas y gazpacho. 




También fue el día Nacional de Australia, donde se conmemora la llegada de la primera flota a Sydney en 1788. Básicamente consiste en hacer barbacoas y beber cerveza. De ahí que el que no tenga una barbacoa en casa no es considerado australiano, jeje esto es cosa mía eh? Pero es que es increíble, hasta en el mas minúsculo balcón encuentras una barbacoa. Después de comer bien, se suele ir al parque principal y ahí hay conciertos, desfiles de diferentes culturas y para terminar, fuegos artificiales, lo único que me sorprendió es que en los fuegos tenían la música a tope, parece una tontería pero no se viven igual para nada y nadie decía oooooh, solo yo jeje. 






Y esto ha sido el mes del mix spanish-australian.

11.1.12

Adelaide goes knitted











Algo se está cociendo en Adelaide, esto es lo que me he encontrado cuando he salido a dar un paseo en bicicleta... ¿cuanto tiempo habrán estado tejiendo?!¿?!! supongo que cada bici la habrán hecho entre unos cuantos sino, deben de estar en el hospital con los dedos atrofiados!

Something is happening in Adelaide, this is what I found when I went out for a ride. How long do you think they have been knitting for? I guess each bike has been knitted between many people, if not, they must be at hospital with twisted fingers...

10.1.12

Navidad Australiana Nº2


Que mi hermana, no muy amiga de los ordenadores, me diga que está enganchada al blog y que mi ama, menos amiga aún de la tecnología, deje un comentario, se merecen un post contándoles la Navidad Australiana Nº2. También va para mis primas, tías y tíos que me han dicho que lo leen y para los amigos que nos han enviado emails y fotos diciéndonos que nos echan de menos. Este año ha sido muy diferente, no sentí tanta nostalgia porque no parecía Navidad y me lo tome como otro tipo de festejo, ellos saben que les tenemos muy en mente y que son muy importantes, porque les queremos.

Pues bien, las vacaciones empezaron con 8 horas al volante desde Adelaide hasta Melbourne. Cuando llegamos a la gran ciudad, Gorka y yo dijimos lo mismo “ooooh, que recuerdos, ai Melbourne como te echamos de menos!” era una sensación de alegría, conocíamos la ciudad sabíamos a dónde íbamos, pertenecíamos a una microscópica parte de ella. 

Nos quedamos en casa de Caro&Oscar, siempre les digo los mismo cada vez que voy a su casa, que parece una tienda, es increíble cuantas cosas bonitas tienen y que bien puesto está todo, diseñadores gráficos tenían que ser. Después de ponernos al día, fuimos a una exposición de puertas abiertas de unos estudios. Vida social y cultural ¡sí! Cenamos en el Japonés y nos llevaron por unos callejones hasta un bar que había sido un lugar de experimentos (dicen con humanos, no me lo creo). Daba un poco de mal rollo pero era curioso, tan curioso que no hay carta de cocktails, te los hacen al gusto. Eso sí, nadie se queda más de una copa…



Al día siguiente, 24 Noche Buena. Nos prepararon un buen desayuno en buena compañía y con todo bonito claro, como no. Nos despedimos de nuestros queridos amigos, que siempre hacen sentirnos como en casa y nos llenan la cabeza de nuevas ideas. Nos dirigimos hacia los Plaza Family, este año lo celebramos en casa del hijo, que tiene piscina!!! Y una barra en el jardín donde sirve la cerveza que el produce, ideal de la muerte. Chapuzón antes de cenar el pavo y las empanadillas de la abuela. Un rico postre y de fondo los Christmas Carol en la tele, que los cantan en los jardines Botánicos, porque ya sabéis que los australianos no celebran la Noche Buena. 



El día de Navidad se abren los regalos, nunca he visto tantos regalos debajo de un árbol, casi nos dio la hora de comer. Tuvimos regalito, pero el mejor regalo fue cuando nos dijeron que para ellos somos como de la familia, que si el año que viene no estamos notaran la falta. Eso, llega. Para despedirnos, que mejor que el tiempo de Melbourne se transforme radicalmente, y que nos quejábamos que una navidad sin nieve no es Navidad…empezó a granizar tamaño australiano que rompió la luna de los coches, afortunadamente nuestro coche se salvo pero tiene bastante abolladuras (maldita la gracia). Hasta la próxima Melbourne, ahí te dejamos con tu tiempo impredecible que nos vamos a Tasmania!!





Recorrimos la isla desde la costa este hasta Hobart, que está en el sur, y subimos por el interior llegando un poco a la costa oeste. Conocimos al diablo de Tasmania, resulta que son un poco tontos, al menos el señor que nos hablo de él lo describió como torpe, mal trepador, mal cazador y que se come lo que sea mientras que sea parte de un animal. Desafortunadamente están en peligro de extinción, tienen un cáncer que se contagia con el contacto que tengan entre ellos, lo bueno que Tasmania no es tan grande y lo están controlando. Y que me decís de los canguros, la típica imagen del cangurito metido en la panza de la madre, pues todos los que vi yo estaban boca abajo, mira que volví y les daba tiempo para que se dieran la vuelta, pues nada, no había forma. También vimos más animales que no había visto en mi vida… Para acabar el año, subimos al monte Rufus y nos bañamos en el lago, luego llegamos a un pueblo fantasma, donde a las 12 se convertían en Vampiros. No había nadie, bueno si, las señoras mayores en las tragaperras y algún que otro joven en el único bar, nos miraban todos así que optamos por ir a la única tienda abierta, donde podías comprar desde una caña de pescar hasta, juguetes, la bonoloto y comida. El señor nos calentó un bocata-pizza en microondas y ala! Y sustituimos las uvas por lacasitos. A las 12? Nada, los vampiros y nosotros, lo mejor fue irse a dormir y madrugar para disfrutar de nuestro último día en la isla.










Podéis ver mas fotos de Tasmania en el albúm de Flick

Para no parecer Navidad no me he saltado ni un día, porque reyes también lo celebramos, con un poco de retraso pero nos comimos el roscón. Vi las cabalgatas en el telediario de la primera mientras preparaba el roscón. Lo celebramos con 3 familias españolas que viven en Adelaide, conocí a una de ellas en la tienda y me presento al resto, ellas no sabían que yo estaba de celebración pero cuando saqué el roscón se alegraron y bien a gusto que nos lo comimos.




La receta es de Los Mundos de Pipi, gracias Cecilia! el año pasado también lo utilice, si no fuera por ti...

Familia, amigos y bloggeros, hasta mañana!